Различия
Показаны различия между двумя версиями страницы.
Предыдущая версия справа и слеваПредыдущая версияСледующая версия | Предыдущая версия | ||
ru:doc:translation [12/06/2009 10:19] – актуализировал lituriy | ru:doc:translation [20/11/2014 14:01] (текущий) – внешнее изменение 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | ====== Как переводить QElectroTech на другой язык? ====== | ||
+ | ===== Что должно быть переведено? | ||
+ | Вот список (предположительно исчерпывающий) компонентов QElectroTech, | ||
+ | * строки в самой программе: | ||
+ | * в файле '' | ||
+ | * перевод сообщений библиотеки Qt: обычно, | ||
+ | * имена коллекции элементов: | ||
+ | * ярлыки QElectroTech для главного меню (в *nix-системах): | ||
+ | * ассоциации расширений файлов QElectroTech: | ||
+ | * man-страницы Unix из каталога '' | ||
+ | * файлы '' | ||
+ | |||
+ | ===== Что потом? ===== | ||
+ | * Актуализация перевода посредством регулярного наблюдения за хранилищем Subversion; | ||
+ | * Перевод документации в Wiki. | ||
+ | |||
+ | ===== Какими инструментами? | ||
+ | * Для участия в проекте: | ||
+ | * Для тестирования приложений на стадии разработки и поседних переводов : [[doc: | ||
+ | * Для .ts/.qm файлов : [[http:// | ||
+ | * Для других файлов : любой текстовый редактор подходит для использования. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Можно научится использовать эти инструменты находу, | ||
+ | Если вы хотите переводить QElectroTech, | ||
+ | ===== Как обновить ts-файлы из исходного кода? ===== | ||
+ | Замечание : ts-файлы обычно обновляются разработчиком, | ||
+ | * Отредактировать qelectrotech.pro: | ||
+ | * Выполнить следующую команду : < | ||
+ | * Востановить файл qelectrotech.pro : <code bash>sed -i ' | ||
+ | |||
+ | ===== Состояние перевода ===== | ||
+ | :!: Translators: | ||
+ | |||
+ | **Statistics for 0.3 branch** | ||
+ | {{page> | ||
+ | |||
+ | Notes : | ||
+ | * In order to be officially integrated (= in the setup and packages), the translation to a given language must be over 90.0% for the application. | ||
+ | * Qt translations are always considered as being done since they are under the responsibility of Qt Software, except for the Czech translation, | ||
+ | |||
+ | ===== Различные скрипты ===== | ||
+ | All scripts previously exposed in this section have been integrated |